Estive a ajudar a Anabela a cortar estes blocos dos panos das rosas... ficaram todos lindos. Mal posso esperar pelos outros que a Anabela ficou de coser ate sexta-feira. :) // I helped Anabela cut these blocks from Rose Pillow Panels, they came out beautiful. Can hardly wait until Anabela brings all the sewn blocks by friday for the next step. :)
Uma página para partilhar as fotos das aulas, formação, workshops e eventos de patchwork da maior e mais antiga loja / distribuidor de patchwork em Portugal - O Arco Íris a Metro. A page to share pictures of patchwork classes, workshops and events of the largest and oldest patchwork shop / distributor in Portugal -- Arco Iris a Metro (Rainbow by the Meter)
BLoco "DAISY"
Some of the colors we dyed this Sunday...
As cores da Anabela sairam mais clarinhas... PASTEL... porque venderam-lhe tecido como sendo 100% algodao, e aparentemente tinha alguma mistura. De qualquer modo, as cores ficaram igualmente LINDAS. Tenham cuidado quando compram, conven ser uma loja de confianca. :)
RAINBOW!!! ANOTHER RAINBOW!!!
Ursula rinsing out her fabrics... Think she liked that Purple.Anabela hanging her fabrics up to dry... it was a tad windy so they dried pretty fast.
Just look at all the colors... recommend this workshop to EVERYONE... THANK YOU ANGELA!!!! :)
DNa. MANUELA'S SECRET
My mother's secret... she's been working on this all week... I suspect day and night. She's always in a hurry to get home so that she can make a few more log cabin blocks... I think she missed the 'senior dance' today just so she could work on the quilt. She doesn't want anyone to see it until it's finished (luckily, she doesn't know how to use the computer or the internet). :) By the way, she needs a volunteer for the quilting ... she has no intentions of doing anything other than the quilt top. /// O segredo da minha mae.. Tem andado a trabalhar neste quilt toda a semana. Suspeito que dia e noite. Anda sempre com pressa de ir para casa para fazer mais uns blocos de log cabin. Penso que perdeu o 'baile' de domingo para poder trabalhar no quilt. Ela nao quer que ninguem veja o quilt ate estar acabado. Felizemente nao sabe usar o computador nem a interenet. :) Precisa de uma veluntaria para fazer o quilting, so quer fazer o quilt top.
AULA DAS BONECAS -- DESTE VEZ FOI O GATINHO
Everyone loved the kittens... they didn't take long to finish and are very cute, even Sofia and Ines fi
Awesome colors...
Another quilt from STACK N WACK... this book has some really great patterns for big, ugly, print fabrics... Not sure yet how I'm going to set them, but I'm sure they will come out beautiful.// Outro quilt do livro STACK N WACK... Este livro tem muitos moldes para uso de tecidos com padroes grandes e feios. Ainda nao sei como os vou unir, mas vai ficar lindo com certeza.
O quilt da Ines...
Here is a quilt that has been 'in-the-making' for about 7 years. My cousin (Ines' Godmother) has cross stitched all the precious moments figures, but since they were not all the same size, it has taken me a long time to figure out what pattern I was going to use... Well, finally decided on this one. This is only about 1/4 of the top, I will post more pictures as I work on it. :) // Este quilt esta para fazer a uns 7 anos. A minha prima (Madrinha da minha filha Ines) bordou os Precious Moments em ponto cruz, eu levei estes anos
todos para decidir o feitio porque os bordados nao sao todos da mesma medida. Estas fotos sao de 1/4 do quilt. Mais tarde colocarei mais fotos do trabalho em progresso.
Subscrever:
Mensagens (Atom)